Thursday, September 30, 2010

It can't be helped.

    So how was everyone's day? Taking it easy? Today was my dreaded weekly venture outside of the house. I woke up around 3pm, went to my only on campus class a few hours later. Turns out we have to do a ten minute presentation in a few weeks, definitely taking all online next semester. After that I went to the store and finally picked up Deathsmiles, they actually had the limited edition in stock so I've got a nice loli faceplate for my 360.  Now I'm just playing trying to 1CC with everyone. I'm usually shitty at shmups but so far it's been pretty easy.. Also, Casper is delicious.

Have some Louise クンカクンカ

Tuesday, September 28, 2010

Vocaloid -The Golden Dancer 黄金の踊り子

Here's an original Vocaloid song covered by this masked gentleman, who I think really brings the song to life. It's about a dancing slave girl in Egypt. Not sure how this nicovideo embed thing works. You may have to have an account, sometimes it takes a while to load..



Oh man that voice... that guitar slappin'...

And here is the original song with english translation.

Saturday, September 25, 2010

チューチューロケット! ChuChu Rocket!

So here's some Chu-Chu Rocket ¥2800 安い!



チューチューロケット
ネズミを助けろ
チューチューロケット
猫は怖い
チューチューロケット
ロケットすごい!

Friday, September 24, 2010

しりとり Shiritori




One day on the train, I overheard a child next to me having a
conversation with his mother. He said to her, "oka -
san, shiritori
shiyo -
-yo!"
(Mom, let's do "shiritori"!) and, I wondered, "What?
'shiritori'?
'shiri (one's back side) and tori (take).' Butt-grabbing!?"
As I was trying to guess what this meant, the child said, "usagi
(rabbit)." Then, the mother said, "gi...ginkou (bank)." Then, the child
said, "uchi (house)," and the mother said, "chi...chi... chizu (map),"
and so on. They kept doing it until
the train stopped at the next
station. I wondered what they were doing.

shiritori is a Japanese word game in which players
must say a word beginning with the last sound of the
previous word, for example, "u-sa-gi → gi-n-ko-u → uchi
→ chi-zu...." The first player to say a word ending
with "N" loses the game. For example, "su-i-ka
(watermelon) → ka-gi (key) → ki-ri-n (giraffe)."
(In the first example, ginko - is pronounced ginkou in
Japanese. Therefore, the last syllable is "u.")